Dvanaest nemogucih Grupa autora knjiga 2018 laguna drama price

13.99 EUR

⭐ AvisKomentari

+ Le coût exact de la livraison pour votre pays est affiché dans le panier avant le paiement.
Za BiH 5.00 EUR kompletna narudžba


Disponible(s): 1   
État : Neuf, original et soigneusement emballé

✔ Expédié sous 24h
Livraison : Envoi recommandé Plus de détails
Délai : Délais de livraison par pays
Retours : Retour ou échange sous 30 jours (frais de retour à la charge du client) Livraison & retours
Paiement : PayPal • virement bancaire • paiement à la livraison (si disponible)
Achat sécurisé :
Garantie PayPal
Livraison garantie ou remboursement.
Votre commande et les frais de livraison sont protégés par PayPal.  Plus de détails

Dvanaest nemogucih Grupa autora knjiga 2018 laguna drama price

Cet article Dvanaest nemogucih Grupa autora knjiga 2018 laguna drama price de la catégorie Drama par LAGUNA - Disponible maintenant chez Kupovati.com! 🚀 ACHETEZ MAINTENANT – Livraison rapide dans le MONDE ENTIER avec LIEN de suivi! 💳 Paiement à la livraison, CARTE BANCAIRE ou PayPal 💳. Derniers exemplaires disparaissent, livré sous 15 jours ouvrables + suivi en direct 📦. N'attendez pas! ⏰

Procitaj odlomak

Izabrana dela Zuko Dzumhur knjiga 2018 price laguna  

Format: 13x20 cm
Broj strana: 184
Pismo: Latinica
Povez: Mek
Godina izdanja:
28. novembar 2018.
ISBN: 978-86-521-3091-7
Prevodilac: Srpko Leštarić


O knjizi

Savremene arapske zabranjene priče.

Zekerija Tamir – Idris el Sagir – Abdusetar Nasir – Selva Bakir – Fahri Kaavar – Adil Kamil – Hedija Husein – Abdulah Hakam – Mahmud el Adžemi

Mala antologija 12 kratkih priča devetorice renomiranih savremenih pisaca iz 7 arapskih zemalja, prevedenih na srpski sa savremenog standardnog arapskog jezika, poseban je kuriozitet jer je svaka priča bila povod ili za hapšenje autora ili za zabranu časopisa gde je nepodobna priča objavljena ili za nasilno provaljivanje u prostorije časopisa.

U drugom delu knjige čitalac ima priliku da, uz kratku biobibliografsku belešku o svakom piscu, stekne uvid u istorijat slučaja posle objavljivanja svake „proskribovane“ priče, sa političkim konsekvencama i po priču i po pisca. Posebno je zanimljivo bilo traganje za identitetom saudijskog pisca prve priče u antologiji, koji se potpisao pseudonimom jer je strahovao od odmazde tajne policije u svojoj zemlji. 

U svojevrsnom post skriptumu na kraju knjige priređivač i prevodilac Srpko Leštarić daje svoj pogled na značaj ovakvih antologija, angažovanost savremenih pisaca i univerzalnu vrednost ovakvih priča, ma s kog kraja sveta dolazile, priča koje život prikazuju bez ulepšavanja i pisaca koji zastupaju slobodu književnog izraza bez tabu-tema.